はくがぜつげん
伯牙絶弦
非常に深い関係の親友を失った悲しみ
意味
非常に深い関係の親友を失った悲しみ。 「伯牙」は中国の春秋時代の人の名前。 琴の名手である伯牙は、自分の一番の理解者であり、親友だった鍾子期が亡くなり、自分の琴を理解してくれる人はもういないといい、琴の弦を切って、二度と弾くことはなかったという故事から。 「伯牙絶絃」とも書く。
例文
- 親友の死は、私にとって伯牙絶弦の悲しみだった。
- 伯牙絶弦の思いで、彼の遺作を大切に保管しよう。
使いどころ
- ビジネス
- ビジネスシーンで使うことは稀だが、深い信頼関係にあった同僚の退職に「伯牙絶弦の思いです」と表現できる。
- スピーチ
- 親友の訃報に際し、その悲しみを表現するスピーチで「伯牙絶弦の思いでおります」と述べるのに用いる。
- 手紙
- 親しい友人への手紙で、深い悲しみを伝える際に「伯牙絶弦の悲しみで、筆を執っております」と書き添える。
関連クイズ
「伯牙絶弦」と一緒に覚えたい四字熟語のクイズです。
使われている漢字から探す
関連する四字熟語
他の四字熟語を探す